Разговорный / Обучение аудирование по английскому языку

Обучение аудированию на уроках иностранного языка

Слушание, умение различать и понимать, что говорят другие, а также в отношении воспитательной работы на уроках иностранного языка - это понимание иностранной речи на слух во время ее прохождения.

ИТ означает понимание акцента говорящего, грамматических структур и словарного запаса, которыми владеет говорящий.

Проблема обучения восприятию подлинной речи является одним из важнейших аспектов обучения иноязычному общению, поэтому разработка технологий развития навыков аудирования, отвечающих потребностям времени, крайне важна.

Мы сталкиваемся с восприятием на слух как отдельным видом речевой деятельности в различных ситуациях из реальной жизни. Это происходит, когда мы слушаем:

  • разные объявления;
  • новостное радио и телевидение;
  • различные инструкции и приказы;
  • лекций;
  • истории интервьюируемых;
  • спектакли актеров;
  • собеседник по телефону и т. Д.

Цель развития навыков слушания может быть определена следующим образом:

  • для формирования определенных навыков;
  • развивать определенные коммуникативные навыки;
  • научить умению общаться;
  • развивать необходимые навыки и умственные функции;
  • запомнить речевой материал;
  • научить студентов понимать значение отдельных утверждений;
  • научить студентов определять основной поток информации;
  • развивать слуховую память;
  • для разработки слухового ответа.

Аудирование - мощный инструмент изучения иностранного языка. Это дает возможность освоить звуковую сторону языка, его фонемную композицию и интонацию; ритм, акцент, мелодия. Через слушание происходит усвоение лексической структуры языка и его грамматической структуры. В то же время прослушивание способствует овладению речью, чтением и письмом. Если учащийся может понять записанную речь, его легче понять и наметить, т. Е. Изменить то, что он видит, на то, как она должна звучать.

При выполнении заданий на прослушивании говорящий должен продемонстрировать следующие способности:

  1. Прогноз того, что скажут люди.
  2. Догадка незнакомых слов и словосочетаний без паники.
  3. Использовать свои предыдущие знания в качестве основы для понимания.
  4. Понять отношение говорящего к предмету.
  5. чтобы иметь возможность делать заметки во время прослушивания.
  6. Понять интонацию и ударение
  7. Этическая сторона речи, правила обсуждения, дебаты и другие виды споров.

Кроме того, аудирование является одним из проверенных навыков во время Единого государственного экзамена, где способность слушать тексты проверяется с извлечением подробной информации и общего понимания слушаемого.

2. Механизмы прослушивания .

Прослушивание связано с активностью памяти. Само понятие памяти можно разделить на следующие компоненты: краткосрочные - это способ хранения информации в течение короткого периода времени; оперативный - предназначен для хранения информации в течение заданного, заранее определенного периода; долгосрочная - это память, способная хранить информацию практически неограниченное время. При использовании его для запоминания часто требуется мышление и сила воли (поэтому его функционирование не ограничено); зрительная память связана с сохранением и воспроизведением зрительных образов; Слуховая память - это хорошее запоминание и точное воспроизведение различных звуков, музыки и речи. Характеризуется тем, что человек может быстро и точно запомнить смысл представленного ему текста и т. Д. п. насчет прослушивания очень важно, так как детям в первое время необходимо на слух запомнить звуки звуков и слов; эмоциональная память - это память для опыта. Он напрямую основан на силе учебного материала: тот факт, что человек переживает эмоциональный опыт, запоминает их легко и на более длительный период.

Эти типы памяти играют фундаментальную роль в обучении аудированию, без достаточного развития невозможно овладеть языком, и особенно речью. Можно сделать вывод, что основными умственными процессами, вовлеченными в слушание, являются: память, воображение, восприятие и мышление. Таким образом, активизируя эти особенности психики человека, мы также развиваем их, что является фундаментальным фактором всестороннего развития личности. И, следовательно, слушание можно считать неотъемлемой частью развивающего обучения.

Мастерство слушания дает возможность реализовать образовательные и развивающие цели. Это позволяет учить студентов слушать записанную речь, создавать умение предвидеть смысловое содержание высказывания и тем самым воспитывать культуру слушания не только на иностранном, но и на родном языке. Педагогическая значимость формирования способности понимать речь на слух, заключается в том, что она оказывает положительное влияние на развитие памяти ребенка, и особенно слуховая память так важна не только для изучения иностранного языка, но и любого другого предмета.

3. Трудности в обучении аудированию .

Какие трудности в обучении аудированию?

Трудности, связанные с языковыми аспектами и трудности, связанные с особенностями речи.

Трудности, связанные с лингвистическими аспектами, можно разделить на три группы:

1. Фонетический. При этом предполагается, что нет четких границ между звуками в слове и между словами в связанной речи. Есть два аспекта слуха: фонематический (восприятие отдельных языковых явлений на уровне слов и структур) и речь, которая включает в себя процесс распознавания целого в контексте. Следует отметить, что при обучении прослушиванию подлинных материалов необходимо развивать речевой слух. Индивидуальная манера речи может быть очень разнообразной и представлять проблемы для ее восприятия и понимания. На родном языке эту сложность компенсирует огромная практика слуха, однако опыт слуха иностранной речью у учеников очень ограничен.Естественно, любая индивидуальная функция произношения, тембр голоса, достаточно быстрый темп и некоторые дефекты речи затруднят понимание. Чтобы преодолеть трудности, связанные с пониманием речи носителей языка, необходимо с самого начала обучения слушать их речь, постепенно сокращая количество учебных текстов, представленных преподавателем. Следует помнить, что чем больше слушателей будут слушать носители языка (мужчины, женщины, дети), тем легче ему будет адаптироваться к индивидуальному стилю речи. Поэтому необходимо широкое использование образовательно аутентичных и действительно аутентичных документов, включая выбранные нами прагматические материалы.

2. Грамматика. Ряд грамматических трудностей связан, прежде всего, с наличием грамматических форм, не характерных для русского языка. Воспринимая фразу, студент должен разделить ее на отдельные элементы, то есть информативные признаки звучащей фразы, которые физически выражаются соответствующими речевыми качествами. Существует три физически выраженных речевых параметра: интонация, паузы и логический стресс.

Итак, для успешного понимания текста на иностранном языке следует обратить внимание на развитие у студентов навыков адекватного восприятия интонации, пауз и логического стресса.

3. Лексический. Именно наличие множества незнакомых слов студенты указывают как причину неправильного понимания текста. Важно подчеркнуть эту проблему более подробно.

Основная сложность в восприятии иностранной речи заключается в том, что форма языка в течение длительного времени является ненадежной опорой для семантического предсказания, поскольку она фокусирует внимание ученика, но изменить его он не может. Поэтому необходимо развивать его способность воспринимать информацию и в присутствии незнакомых языковых явлений, через ее фильтрацию, размножение и приблизительное понимание.

Студенты должны специально тренировать способность понимать речь, которая содержит незнакомый словарный запас. Газетная бумага или неправильно понятая часть речевого сообщения (слово, фраза, предложение) восстанавливается учащимися посредством операции вероятностного предсказания (способность предсказывать новое на основе уже известного), поэтому нам нужно предсказать значение выражения, когда Форма и содержание образуют полное единство.

Трудности второй группы следующие.

Во время обучения на родине и не имея достаточного контакта с носителями языка, студент обычно не обладает необходимыми знаниями о мире по отношению к стране изучаемого языка, поэтому он интерпретирует речевое и неречевое поведение Докладчик - носитель языка с позиции своей культуры и своих стандартов поведения в определенных ситуациях. Это может привести к неправильному пониманию воспринимаемой информации и нарушению контакта.

Все это отражено в социолингвистических и социокультурных компонентах коммуникативной компетенции.

Под социолингвистической компетенцией понимается знание норм использования языка в различных ситуациях и овладение ситуативными вариантами выражений одних и тех же коммуникативных намерений, соответственно, слушатель должен знать эти варианты и понимать причины использования одного из них в контексте конкретной ситуации общения.

Социокультурная компетенция включает в себя знание правил и социальных норм поведения носителей языка, традиций, истории, культуры и социальной системы страны изучаемого языка.

Следовательно, студент должен обладать навыками восприятия и понимания устного текста с точки зрения межкультурного общения, для чего ему необходимы базовые знания. Только с этим знанием слушатель может правильно интерпретировать речевое и неречевое поведение носителей языка.

Таким образом, очевидно, что для успешного развития навыков слушания необходима методическая система, которая учитывает эти проблемы и обеспечивает их устранение.

4.Какие материалы следует использовать для прослушивания?

Материалы, представленные для работы на уроках обучения аудированию, должны быть в первую очередь аутентичными.

Подлинные материалы, используемые на уроках, можно разделить на аутентичные и учебно-аутентичные.

Подлинными материалами являются материалы, взятые из первоисточников, которые характеризуются естественностью лексического содержания и грамматических форм, ситуативной адекватностью используемых языковых средств, иллюстрируют случаи подлинного использования и которые, хотя и не предназначены специально для образовательных целей, могут быть использованы при обучении иностранному языку.

Учебно-аутентичные материалы - это материалы, специально разработанные с учетом всех параметров аутентичного образовательного процесса и критериев аутентичности и предназначенные для решения конкретных образовательных задач.

Каковы требования к аутентичным материалам?

Материалы для прослушивания также должны соответствовать следующим требованиям:

1. Соответствие возрастным характеристикам студентов и их речевому опыту на родном и иностранном языках.
2. Содержание новой и интересной информации для студентов.
3. Представление разных форм речи.
4. Наличие избыточных элементов информации.
5. Естественность ситуации, характеры и обстоятельства.
6. Способность материала вызывать взаимную эмоциональную реакцию.
7. Желательные образовательные ценности.

Необходимо подчеркнуть, что обучение естественное, современный иностранный язык возможен только при условии использования материалов, взятых из жизни носителей языка или с учетом особенностей их культуры и менталитета в соответствии с принятой и используемой речью. нормы. Использование таких и аутентичных учебных и аутентичных материалов, которые представляют собой естественную озвучку, созданную в методической манере для более эффективного осуществления обучения аудированию, для имитации погружения в естественную речь в среду на уроках иностранного языка.

5. Прослушивание уроков иностранных языков.

В процессе обучения слушание выступает как цель и средство. В качестве инструмента его можно использовать как:

1. Методика организации учебного процесса.
2. Способ введения языкового материала в устной форме.
3. Изучение других видов речевой деятельности.
4. Средства контроля и закрепления приобретенных знаний и навыков.

Слушание - это восприимчивая деятельность, а овладение рецептивными видами деятельности является необходимым условием для развития продуктивных навыков, в первую очередь - говорения.

Прослушивание в структуре урока может происходить в начале и в центральной части, и на заключительном этапе. Место прослушивания в структуре класса будет в первую очередь зависеть от цели, которую ставят перед собой ученики и преподаватель.

Если целью урока является формирование грамматических навыков, аутентичная речь может быть способом распознать в тексте, например, использование изучаемого во время урока глагола. Если лексическая цель урока, подлинная речь может помочь развитию и закреплению нового словарного запаса в уроке. По мере развития фонетических навыков обращается внимание на распознавание учащимся интонационного паттерна фразы, овладеть техникой произношения звуков иностранного языка в словах, словосочетаниях и предложениях. Это может быть небольшая текстовая выдержка, содержащая небольшое количество незнакомых слов, и используемая на этапе актуализации знаний учащихся при обучении чтению в классе, это может быть диалог - примерный урок по обучению диалогической речи. Это может быть Песня при введении новых лексических единиц, или это может быть основной этап всего урока в прослушивании слушать, где информация, содержащаяся в тексте является ключевой.

Слушание используется как средство ознакомления студентов с новым языком или речевым материалом. Организовать ознакомление с новым материалом - значит показать учащимся смысл, форму и использование его. Итак, при знакомстве детей с новым словарным запасом для овладения формой необходимо, чтобы учащиеся неоднократно воспринимали ее; чтобы понять смысл, вы можете использовать нетрансляционный способ раскрытия смысла и только, при необходимости, перевод; ситуации необходимы, чтобы проиллюстрировать использование нового слова. Знакомство начинается с восприятия целого, то есть высказывания - речевой единицы, соотнесенной с ситуацией. Таким образом, оно идет от целого к частному, от высказывания к отдельному слову и от него к звуку (если оно новое).

При работе с аудиоматериалами учащиеся развивают способность одновременно выполнять несколько речевых упражнений.

Правильная связь между различными типами речи имеет определенную ценность в обучении речам на иностранных языках.

Рассмотрим взаимодействие способности слушать речь на иностранном языке со способностью говорить, читать и писать на иностранном языке.

Слушать и говорить.

Понимание речи на слух тесно связано с речью - выражением мысли посредством изучаемого языка. Разговор может быть реакцией на чужую речь.

Понимание на слух иностранной речи и речи взаимосвязано в процессе обучения: слушание может служить основой для разговорной речи, качество понимания прослушиваемого материала обычно контролируется путем ответа на вопросы к содержанию перехваченного или перефразируя.

Таким образом, слушая готовятся говорящие, говорящие СПИД в формировании речевого восприятия на слух.

Слушание и чтение.

Между прослушиванием и чтением происходит взаимодействие. Задания для прослушивания обычно даются в печатном виде, поэтому некоторая информация, необходимая для аудита, то есть понимание текста, может быть извлечена из задания на печать.

Прослушивание и письмо.

Очень часто ответы на задачу прослушивания должны быть даны в письменной форме. Таким образом, эти мероприятия также связаны между собой.

Часто возникает вопрос - когда начать вводить аутентичные тексты в уроке?

В современных условиях изучение иностранного языка начинается со второго класса, то есть с начальной стадии обучения. Под начальным этапом в вузе понимается период изучения иностранного языка, позволяющий заложить основы коммуникативной компетенции, необходимой и достаточной для их дальнейшего развития и совершенствования в процессе изучения данного предмета. Чтобы заложить основы коммуникативной компетенции, требуется достаточно длительный период времени, поскольку студентам нужны первые шаги, чтобы ознакомиться с иностранным языком как средством общения. Это означает, что они должны научиться понимать иностранную речь на слух (аудирование), выражать свои мысли через язык (говорение), читать, то есть понимать текст на иностранном языке, читаемый для себя, и писать, то есть изучать, как использовать графику и орфографию. иностранного языка в письменных заданиях или уметь записывать свои мысли.

тесно связаны с другими видами речевой деятельности, но слушание играет важную роль в изучении иностранного языка, особенно в коммуникативно-ориентированном обучении.

Поэтому при условии раннего обучения иностранному языку презентационные материалы для прослушивания необходимо начинать с самого первого урока, с тем чтобы студенты могли различать интонационную модель речи, чтобы иметь возможность слышать шок слова, укажите начало и конец предложения. Это могут быть песни, стихи, небольшие, законченные по смыслу тексты.

Но здесь, на начальном этапе, основным носителем изучающих язык является учитель.Ученики должны понимать его речь и четко и правильно различать звуки, произношение слов и отдельные предложения, должны хорошо владеть словом как лексической единицей, использовать его при построении собственного независимого выражения и хорошо распознавать его в печатном тексте.

Использование аутентичных материалов на начальном этапе обучения относительно ограничено из-за наличия большого количества лексических, грамматических, фонетических трудностей, в то время как ученики пятого класса уже имеют достаточный запас слов, которые они могут уверенно использовать ,

Поэтому целенаправленную работу с аудиоматериалами, то есть непосредственное выполнение заданий по прослушиваемому тексту, следует начинать, когда у учащихся имеется небольшой словарный запас, которым они могут уверенно пользоваться, они должны начинать со второй половины 5-го класс, потому что в начале года (5-й класс) учащиеся все еще адаптируются к условиям перехода в среднюю школу, и резкое повышение требований и сложности заданий негативно скажется на их психологическом состоянии.

Основным препятствием для восприятия речи на слух является отсутствие языковой среды, в результате чего звуковая форма слова становится менее значимой, чем графика, и это приводит к тому, что студенты часто не узнавать даже те слова, которые они умеют писать. Студенты привыкли воспринимать информацию в основном через визуальный канал. Понимание и понимание также затрудняют объективное восприятие слухового восприятия так же, как уникальность и непродолжительность, что приводит к неправильному пониманию отдельных элементов сообщения с нарушением целостности восприятия.

Когда вы учите слушать так хорошо, мы должны помнить, что у студентов разная слуховая память, запоминается разное количество слов и они могут хранить в памяти разное количество информации.

На начальных этапах обучения задачи по аудированию должны быть выполнимыми, потому что очень часто, слушая запись и боясь того, что они не понимают, что слышат, ребята отказываются от задания, считая его слишком трудным, и не понимают смысла о том, что они слышат.

Слушание - это восприимчивая деятельность, и цель обучения аудированию - это понимать текст на слух с различной степенью проникновения в содержание и выявление наиболее значимых фактов

6. Как работать со звуком на уроках иностранного языка.

Упражнения при работе с текстом можно разделить на следующие граппы:

  • Защитный.
  • Упражнения, которые выполняются во время прослушивания
  • Послетекстовые упражнения.

Упражнения выполняются перед прослушиванием, их цель - облегчить прослушивание в будущем.

Это могут быть упражнения по прогнозированию темы будущего прослушивания, рисунков, диаграмм, заголовка текста.

Целью этих упражнений является расширение словарного запаса студентов по теме, обновление их социокультурных знаний и базовых знаний по теме аудирования. Устранение лексических и языковых трудностей и психологического стресса перед прослушиванием.

Упражнения, выполняемые во время прослушивания, чаще всего для извлечения некоторой конкретной информации. Он часто проверяет способность студента ориентироваться в тексте, чтобы понять, какую часть текста найти необходимую информацию. Соотносить печатную информацию и информацию звучащую. Быстро ищите отрывок, так как часто задания даются так, что в печатном виде информация отсутствует.

Это может быть заполнение таблицы, заполнение пробелов в тексте.

Упражнения, выполняемые на прослушивании, часто носят контрольный характер. Часто ответы на вопросы. Тип упражнения правильно \ неправильно. Эти упражнения проверяют уровень понимания учениками информации, содержащейся в тексте, степень проникновения в общее содержание или детали. А также упражнение в выражении своего отношения к слушанию.

Очень важно, когда вы начинаете работать с аудиотекстом, создать успешную ситуацию, чтобы предложить им задачу, которую они точно могут выполнить. Слишком сложные тексты могут расстроить студентов и лишить их веры в успех. Слишком легкие аудиотексты также нежелательны. Отсутствие момента преодоления трудностей делает работу неинтересной и непривлекательной; это не может быть развивающим фактором в процессе обучения иностранному языку.

Необходимо сразу определить цель прослушивания и сказать, что главная задача - не понять весь текст, а только извлечь информацию, представляющую интерес для учителя.

Например: назовите предметы мебели, которые вы слышали, когда задание было сформулировано таким образом, студенты не боятся выполнять задание до конца, и это очень важно, так как они учатся слушать записи из начало до конца.

Дальнейшие задачи должны быть сложными. Чтобы извлечь необходимую информацию, вы должны всегда четко объяснять, что основная информация всегда содержится в словах, которые выделены в предложении, поэтому большое внимание должно быть уделено работе по поиску ударных слов.

Для этого вы можете предложить студентам прослушать отдельно взятые предложения или разбить уже прослушанный текст на предложения и предложить определить ударные слова. Эта работа, как правило, не вызывает каких-либо затруднений, ученики легко справляются с такого рода заданиями, что помогает улучшить навыки слушателей в аудировании.

Следующим шагом может быть введение в аудиотекст более сложных упражнений. Это упражнение с извлечением более точной информации и определением таких деталей, как ответы на конкретные вопросы, заполнение пробелов в предложениях, где отсутствует информация, которую студент должен услышать, а затем записать.

Когда вы работаете над текстом, большое внимание уделяется предтекстовым упражнениям, если их нет в учебнике, их нужно подготовить и представить самостоятельно. Прежде чем представить текст учащимся, учитель должен выслушать себя и определить наиболее трудное для понимания место.

Слова или фразы, которые преподавателю будет сложно понять, необходимо написать на доске. Значения можно записать, а о важности других можно попросить учащихся угадать. Слова и фразы необходимо говорить за себя и несколько раз, чтобы иметь возможность услышать их в замедленном темпе и понять их фонетическую структуру. Другим важным подготовительным упражнением является передача информации о предстоящем прослушивании - будь то интервью, шоу или прогноз погоды. Кроме того, необходимо дать задание прослушать, прослушать и ответить на вопросы, прослушать и заполнить бланк и т. Д.

необходимо выделить время для ознакомления с заданием на печать, если оно есть в учебнике или предоставлено преподавателем на отдельном листе. Обязательно нужно проверить, понимают ли ученики задание (что от них требуется, словарный запас), обязательно устранят трудности, если они обнаружатся.

Очень важной деталью является длина текста. Если текст звучит более одной минуты, вполне вероятно, что студенты не поймут его до конца, потому что обычно лучше всего понимают начальную часть текста, а ближе к концу внимание рассеивается, и у них нет времени, чтобы понять содержание текста в целом. Поэтому для начала слушания нужен небольшой объем текстов на основе лексического материала, который студенты хорошо знают.

Обычно текст для прослушивания представляется дважды. После первого прослушивания необходимо проверить степень понимания учениками информации, содержащейся в тексте. Обычно это делается с помощью общих вопросов. Если в процессе опроса выясняется, что текст не понят студентами, понят или частично, во время второго прослушивания я обычно разбиваю текст на значимые части и работаю над отдельными частями.Когда вы увидите, что большинство студентов понимают смысл услышанного, вы можете перейти к следующим этапам работы. Это может быть суммирование информации, полученной во время прослушивания.

Это может быть компиляция истории на основе прослушиваемого текста или компиляция истории по заданной теме на основе прослушиваемой и с использованием лексических и грамматических единиц, используемых в тексте.

Мы уже говорили, что у разных учеников разная слуховая память, поэтому разные люди извлекают и запоминают разную информацию. Слушая высказывания студентов, вы можете составить краткий рассказ. И у каждого из них будет эта история, в соответствии с его личным восприятием, лексикой и объемом информации, которую он или она запомнят.

И последнее упражнение - это комментарии, выражающие отношение к услышанному (к проблеме, поднятой в тексте). Это самый сложный и в то же время самый ценный вид упражнений, потому что здесь мы имеем дело с почти спонтанной речью.

Здесь, чаще всего, упражнения для выражения своего мнения, то есть задача, которая готовит другой тип задачи в Едином государственном экзамене - диалог для обмена оценочной информацией.

Задача обучения аудированию на иностранном языке состоит в том, чтобы научить, как выполнять этот тип речевой деятельности, т.е. E. развивать навыки и умение обрабатывать воспринимаемую информацию в различных коммуникативных ситуациях.

Слушание - это основа общения, оно начинается с овладения устным общением. Владение такими видами речевой деятельности, как слушание, позволяет человеку понять, что ему говорят, и адекватно реагировать на сказанное, помогает объяснить реакцию оппонента, которая является основой диалогической речи. В этом случае слушание учит культуре речи: внимательно слушать и всегда слушать до конца, что важно не только при разговоре на иностранном языке, но и при разговоре на родном языке.

аналогично, понимание слушания имеет первостепенное значение при изучении звуков, так как они воспринимаются на слух, и важно, чтобы дети четко улавливали звук и при поддержке учителей могли его воспроизвести. Здесь они должны понять разницу между тем, что говорит учитель, и тем, как они говорят сами. Учитель должен требовать от них более правильного произношения звука, максимально приближенного к произношению учителя, правильного сразу после воспроизведения звука. Неправильное произношение приводит к неправильному пониманию значения. Не стоит недооценивать роль слушания при изучении иностранного языка. Однако, как и роль других видов речевой деятельности, невозможно отделить слушание от речи, письма или чтения. Коммуникативная особенность слушания как вида речевой деятельности играет доминирующую роль на всех этапах изучения иностранного языка, и постоянно растущие требования к уровню владения иностранными языками требуют от современного учителя обязательного включения в учебный процесс прослушивания рабочих мест.

1. Новые возможности. Учебное пособие для учителей среднего звена Патриция Маглстоун. 2006.

2. Интернет-сайт http://www.englishraven.com/methodology.htmlson Longman Limited.

3. Интернет-сайт.http: //www.tesol-ua.org/tesol-essentials/teaching-methods/listening.htm

4. Интернет-сайт http://www.abax.co.jp/listen/

5. Интернет-сайт http://www.articlesbase.com/languages-articles/teaching-listening-as-an-english-language-skill-367095.html

7. Конышев В. А. Организация самостоятельной работы студентов на иностранном языке «Каро» г. Санкт-Петербург, «Четыре четверти» г. Минск. 2005.

8. Н. Д. Хальсков Современные методики обучения иностранным языкам Пособие для учителей аркти г. Москвы. 2004.

9. Е. Н. Соловова Методика обучения иностранным языкам образования в г. Москве. 2006.

10. А.В. Конышева англ. Современные методы обучения.

Учеба на английском языке в финляндии
Английский язык для учащихся спо
Изучение английского языка форум
Стоит ли работать учителем английского языка
Платформа для обучения английскому языку